Al Furqon, Ellian and Trahutami, Sriwahyu Istana (2024) ANALISIS MEIWAKU DAN MENDOU DALAM KALIMAT BAHASA JEPANG 日本語の「迷惑」 と「面倒」の意味用法. Undergraduate thesis, FAKULTAS ILMU BUDAYA.
|
Text
Ellian Al Furqon 13020217140019.pdf Restricted to Repository staff only Download (908kB) |
Abstract
Penelitian ini membahas tentang analisis meiwaku dan mendou yang memiliki makna yang sama dalam bahasa Indonesia. Hal tersebut membuat pembelajar asing bahasa Jepang sulit untuk membedakan penggunaan kata meiwaku dan mendou. Sehingga penulis melakukan penelitian ini untuk mengetahui struktur dan makna serta persamaan dan perbedaan kata meiwaku dan mendou. Langkah pertama data dikumpulkan menggunakan cara simak dan teknik catat. Kemudian data dianalisis menggunakan metode deskriptif dan menggunakan metode agih taknik substitusi. Kata meiwaku dan mendou sama-sama digunakan untuk menyatakan kerepotan, rumit, dan hal yang bermasalah. Adanya kesamaan yang dimiliki kedua kata tersebut membuatnya dapat saling menggantikan satu sama lain dalam kalimat bahasa Jepang. Selain itu, ditemukan perbedaan antara kata meiwaku dan mendou. Adanya perbedaan makna membuat kedua kata tersebut tidak dapat saling menggantikan satu sama lain dalam kalimat bahasa Jepang.
| Item Type: | Thesis (Undergraduate) |
|---|---|
| Subjects: | Humanities |
| Divisions: | Faculty of Humanities > Department of Japanese Language and Culture |
| Depositing User: | Mr UPT Perpus Undip |
| Date Deposited: | 13 Aug 2025 07:46 |
| Last Modified: | 13 Aug 2025 07:46 |
| URI: | https://eprints2.undip.ac.id/id/eprint/35160 |
Actions (login required)
![]() |
View Item |
