Anggreni, Mariah and Rosliana, Lina (2022) ANALISIS STRUKTUR DAN MAKNA KEISHIKI MEISHI HAZU DAN WAKE DALAM KALIMAT BAHASA JEPANG 日本語における形式名詞「はず」と「わけ」の構造と意味. Undergraduate thesis, FAKULTAS ILMU BUDAYA.
|
Text
MARIAH ANGGRENI 13050116120013.pdf Restricted to Repository staff only Download (2MB) |
Abstract
Anggreni, Mariah. 2022. “Analisis Struktur dan Makna Keishiki Meishi Hazu dan Wake dalam Kalimat Bahasa Jepang”. Skripsi. Program Studi S1 Bahasa dan Kebudayaan Jepang, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Diponegoro. Dosen Pembimbing Lina Rosliana, S.S, M.Hum. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan struktur dan makna dari keishiki meishi hazu dan wake serta menjelaskan persamaan dan perbedaan dari kedua keishiki meishi tersebut. Data yang digunakan untuk penelitian ini diperoleh dari novel, drama, situs web, dan artikel online bahasa Jepang. Data tersebut dikumpulkan dengan menggunakan metode simak dengan teknik catat. Analisis struktur dan makna keishiki meishi hazu dan wake menggunakan metode agih dengan teknik bagi unsur langsung. Kemudian menggunakan teknik substitusi untuk mengetahui persamaan dan perbedaan kedua keishiki meishi tersebut. Hasil analisis disajikan dengan metode informal yaitu dijelaskan dengan kata-kata biasa. Berdasarkan hasil analisis, secara struktur kedua keishiki meishi tersebut dapat melekat pada kelas kata verba, nomina, dan adjektiva I/Na. Secara makna, kedua keishiki meishi tersebut memiliki persamaan makna yang menunjukkan kepantasan atau kewajaran dan hal yang tidak mungkin terjadi. Selain itu, keishiki meishi hazu memiliki beberapa makna yang tidak dimiliki wake diantaranya menunjukkan keyakinan, dan rencana yang tidak terlaksana. Sedangkan keishiki meishi wake menunjukkan kesimpulan, hal yang tidak seharusnya terjadi, kewajiban, dan penegasan penyangkalan. Pada keishiki meishi hazu yang menunjukkan keyakinan dan keishiki meishi wake yang menunjukkan kesimpulan, keduanya memiliki kondisi yang dapat saling bersubstitusi namun makna, nuansa dan konteks akan bergeser. Hal tersebut dikarenakan keduanya memiliki kemiripan yang dapat menunjukkan kesimpulan pembicara karena keyakinan saat menerima informasi yang masuk dari suatu keadaan.
| Item Type: | Thesis (Undergraduate) |
|---|---|
| Subjects: | Humanities |
| Divisions: | Faculty of Humanities > Department of Japanese Language and Culture |
| Depositing User: | Mr UPT Perpus Undip |
| Date Deposited: | 14 Aug 2025 02:29 |
| Last Modified: | 14 Aug 2025 02:29 |
| URI: | https://eprints2.undip.ac.id/id/eprint/34968 |
Actions (login required)
![]() |
View Item |
